Choose your language :

First signatures and new translations of the Free Software Pact

In the first few days following the launch of the campaign, a few candidates signed the pact. But in order to have more impact, candidates need to be able to read it in their own languages. Hence the translation of the pact is getting ready quite a few languages: the Pact is already available in English, French, Romanian :

We are looking for proofreaders in German, Spanish, Greek, Dutch, Italian, Polish and Portuguese: please let us know if you find any leftover mistakes in those past.

We are also looking for translators in Bulgarian, Croatian, Danish, Estonian, Finnish, Hungarian, Irish, Latvian, Lithuanian, Maltese, Slovak, Slovenian, Swedish, and Czech.

Last - but not least- announcement: we are working on making the website multilingual and have just started to translate all the texts. Stay in touch!